gratinera, griljera

Fotograf/bild: Martin Hanner, Spisa.nu ¤

gratinera, griljera

(gratinera, gratinerad, griljera = laga i ugn 200-275°C. fr. gratinée vanligen = överbakad löksoppa)

Engelsk översättning gratinate, gratinated = cook in oven 200-275°C. fr. gratinée usually = baked onion soup

Fransk översättning gratiner, gratinée = cuire au four 200-275°C. gratinée habituellement = soupe à l´oignon

Italiensk översättning gratinare, gratinato = cuocere in forno 200-275°C. fr. gratinée di solito = zuppa di cipolle al forno

Tysk översättning gratinieren, gratiniert = im Ofen bei 200-275°C backen. fr. gratinée normalerweise = gebackene Zwiebelsuppe

Spansk översättning gratinar, gratinado = cocinar en horno 200-275°C. fr. gratinée generalmente = sopa de cebolla al horno

Gratinera, gratinerad (fr. gratiner, gratinée vanligen = gratinerad löksoppa) innebär tillagning i stark ugnsvärme 200-275°C. Ugnen skall vara ordentligt uppvärmd innan varan sätts in. Gratinera förväxlas ibland med griljera (se nedan) för att effekten är likartad med gratinering i högsta ugnsvärme. Maträtt som gratinerats kallas gratäng. Serveras som huvudrätt eller tillbehör till mat. Läs mer > Om gratäng. 

Griljera (svensk term) innebär att utsätta vara för kraftig övervärme i ugn en kort stund, vanlig grillvärme för att erhålla en bränd yta. Klassiskt är Griljerad julskinka, vilket är en färdigkokt skinka som senappaneras och som hastigt griljeras (se recept > Senaps­griljering). När man griljerar måste man passa noga att inte svartbränna ytan. Om man i stället gratinerar senapsskinkan är risken att svartbränna mindre.

©
Kunskapskokboken. Reviderat 2020-03

Läs mer

Om gratäng

Om ugnslagning

Så gratineras, grillas hummer }

Lägg in en kommentar.
Antal kommentarer: 0 Visa Dölj