Tysk styckning lamm

Foto: Kunskapskokboken, teckning Caroline Ahlqvist ¤

Tysk styckning lamm

(Fleisch von Vorderteil Lamm: Kopf, Hals, Lammschulter, Lammcarré, Kamm, Lammbug, Lammbrust, Vorderhaxe Lamm, Fleisch von Mittelteil Lamm: Rycken, Lammrippe, Lammkoteletts, Lammsattle, Lende, Lammbrust, Lammbauch, Lappen, Dünnung, Fleisch von Hinterteil Lamm: Lammkeule, Lammbraten, Lammhüfte, Hinterhaxe lamm)

Tysk översättning Teilstücke vom Lamm

Lamm styckas i Tyskland på likartat sätt som i Sverige. Styckdelarnas namn kan variera lokalt i landet och i andra tysktalande länder (jämför > Österrikisk styckning lamm). Läs mer, se film > Grovstyckning lamm. Läs mer om styckdetaljer, se högerkolumnen.

Fleisch von Vorderteil (framdelskött):
  • Kopf = huvud.
  • Hals = hals.
  • Lammschulter (skuldra) = lammframdel (bog med lägg).
  • Lammkarree, Kamm = lammkarré.
  • Lammbug = lammbog. 
  • Lammbrust (bröst) = bringa.
  • Vorderhaxe Lamm= framlägg lamm.

Fleisch von Mittelteil (mittdelskött):

  • Rycken (rygg) = kotlettrad.
  • Lammrippe = revben.
  • Lammkoteletts = lammracks. Kan också vara kotlett av sadel.
  • Lammsattel, Lende = lammsadel, länd (ryggdel utan revben).
  • Lammbrust = bringa, revbensspjäll.
  • Lammbauch, Lappen, Dünnung (dünn = tunn). = lammbuk, flank.  Medföljer ofta bringan.

Fleisch von Hinterteil (bakdelskött):

  • Lammkeule mit Haxe (Keule = knölpåk) = lammkyl med lägg dvs lårstycke med underben och rostbiff.
  • Lammbraten = lammstek.
  • Lammhüfte (höft) = rostbiff.
  • Hinterhaxe Lamm= framlägg lamm.

© Kunskapskokboken. Reviderat 2018-10