Amerikansk stuffing till kalkon

Om fylla, fyllning, färs

(1. fylla, stoppa 2. fyllning 3. färs 4. färsera, färserad 5. färsering)

Engelsk översättning 1. stuff 2. stuffing 3. forcemeat

Fransk översättning 1. farcir 2. farce 3. hachis, farce 4. farcir 5. farce

Italiensk översättning 1. riempire, farcire 2. ripieno

Tysk översättning 1. füllen 2. Füllung 3. Farce

Spansk översättning 1. llenar 2. relleno

  1. Fylla, stoppa (fr. farcir) = fylla ut ett tomrum med något. t.ex. när man "stoppar" korv.
  2. Fyllning (fr. farce) = något som stoppas i, fyller ut något t.ex. pannkakor med laxfyllning, eller kakfyllning.
  3. Färs (fr. hachis = finhackat kött, farce) är något som hackats eller malts till smet av kött, fågel, fisk, eller grönsaker. Den ursprungliga betydelsen var "fyllning". Läs mer > Om köttfärs. Även det turkiska ordet dolma betyder fyllning. Läs mer > dolmar. Engelskans minced meat = finhackat kött/köttfärs, men mincemeat är något helt annat, läs mer > mincemeat.
  4. Färsera, färserad (fr. farcir) = fylla något med färs. Färs blandas vanligen med andra varor, som kryddor, mjöl, grädde e.d. för att användas som fyllning eller egen rätt t.ex. köttbullar.
  5. Färsering (fr. farce) är någon färsblandning som används som fyllning t.ex. färsfyllda tomater eller som på amerikanskt vis stoppa en kalkons inre med färs innan tillagning.

Š Kunskapskokboken. Reviderat 2013-09

Läs mer

Om köttfärs

Lägg in en kommentar.
Antal kommentarer: 0 Visa Dölj