
hacka, tärna
(1. hacka, hackad 2. hugga, hugga av 3. tärna, tärnad, Så hackar man lök, örter)
Kalorivärden:
Fakta
I det franska köket hackas, tärnas och skivas det en hel del. Julia Child: Om man inte lärt sig hantera kniven flinkt, blir 5 dl fint tärnade grönsaker och 1 kilo fint skivade champinjoner lätt lite avskräckande. Det tar åtskillig tid att lära sg hantera kniven effektivt. Skära och skiva se > skära, skiva. Läs mer > Stycka kött. Se film, klicka på "Basic Knife Skills" under bilden.
- hacka, hackad (fr. hacher, haché) = finfördela vara med kniv eller annat vass vertyg t.ex. en hachoir (se > Strimlare, hackare). Grönsaker och rotfrukter hackas ofta.
- hugga, hugga av (fr. couper) = dela hårda varor som ben med en tung kniv eller köttyxa, exempelvis dela en kotlettrad i kotletter. Engelskans "chops" = kotletter.
- tärna, tärnad (fr. couper/coupé en dés, dés = tärning) innebär att skära varor i större eller mindre fyrkanter.
- Coupé paysanne = på bondes vis, det vill säga grovskuret.
- Coupé jardinière = "trädgårdsskuret", varierande à 2-4 centimeter.
- Coupé mirepoix = som i Mirepoix, det vill säga tärnat 2-4 centimeter. Läs mer > Mirepoix.
- Coupé macédoine = som i Makedonien, det vill säga fintärnat 5x5x5 millimeter.
- Coupé brunoise = fintärnade grönsaker/rotfrukter. Tärningarna skall vara jämnstora (3 x 3 x 3 mm). När man tärnar brunoise skär man först varan i juliennestavar (läs mer > strimla). Brunoise används bland annat i soppor (consommé) och i omeletter (se recept > Tamagoyaki) . Läs mer > Klar buljong.
© Kunskapskokboken. Reviderat 2020-02
Språk
1. mince, to hash 2. chop, choped 3. to dice, diced
1. hacher, haché 2. couper 3. couper en dés 4. paysanne = variés coupés 5. jardinière = variés 2-4 cm 6. mirepoix = 1-2 cm 7. macédoine = 5x5x5 mm 8. brunoise = 3x3x3 mm
1. tritare, tritato 2. tagliare 3. tagliare a dadi, tagliato a dadi
1. hacken, gehackt 2. hauen, abhauen 3. gewürfeln
1. picar, picado 2. cortar 3. corte en forma de dados